Podróże

Szkice Hiszpanii Federico Garcii Lorca (tłumaczenie Peter Bush)

By 13 marca 2020 No Comments

Gotowy na głęboko piękną, ale prowokującą podróż przez stare miasta, tawerny i wioski Hiszpanii? Szkice z Hiszpanii zabierze cię tam. Pierwotnie opublikowany w języku hiszpańskim jako Impresiones y Paisajes , Szkice Hiszpanii, napisany przez szanowanego pisarza Federico Garcię Lorkę, mogą teraz cieszyć się nim także anglojęzyczni czytelnicy. Książka została przetłumaczona przez Petera Busha, brytyjskiego profesora przekładu literackiego, i zilustrowana przez znanego artystę Juliana Bella. Jest czytelną reprodukcją dziennika Garcia Lorca z początku XX wieku.

Czternaście krótkich esejów lub „szkiców”, opublikowanych po raz pierwszy w 1918 r., Opisuje doświadczenia, reakcje i przemyślenia Federico Garcii Lorki podczas czterech wypraw przez Hiszpanię w ciągu dwóch lat z profesorem literatury na Uniwersytecie w Granadzie Martín Domínguez Berrueta. Federico, siedemnastoletni syn uprzywilejowanego właściciela ziemskiego, widzi kościoły i zaułki, duchownych i prostytutki, namiętności i biedę oczyma początkującego humanisty i poety.

Zasadniczo jest Szkice z Hiszpanii jest wycieczką duszy, jak również wycieczką ciała: „I podróżuj po świecie, aby po dotarciu do bramy„ samotnej ulicy ”pozwolić naszemu kielichowi kapać z dala od wszystkiego, co tam jest, emocji, cnoty, grzechu, czystości i ciemności” . Na swoich stronach autor zmaga się z relacją między duchowością a zmysłowością: „Musimy być religijni i bluźnierczy, połączyć mistycyzm surowej gotyckiej katedry z cudem pogańskiej Grecji”. O tej walce mówi się nie z sofistyczną pewnością siebie, której można oczekiwać od siedemnastolatka, ale z eleganckim pięknem, które przewiduje pojawienie się najbardziej cenionego hiszpańskiego poety.

Federico Garcia Lorca jest dedykowany Szkice z Hiszpanii do swojego nauczyciela fortepianu:

„Jako godne szacunku przypomnienie mojego starego nauczyciela muzyki, którego sękate dłonie tak często pulsowały na fortepianie i pisał rytmy w powietrzu, przejechał swoimi srebrnymi włosami o zmierzchu jak zmaltretowany szarmancki cierpiący na stare pasje wyczarowane przez sonatę Beethovena Święty! ”

Federico Garcia Lorca był przeznaczony do kariery muzycznej od dzieciństwa. Po wycieczce na studia opisanej w Szkicach Hiszpanii jego własne pasje stawały się coraz bardziej pisarskie. Ale to dyscypliny muzyczne tak dobrze wyuczone przez tego ukochanego nauczyciela, że ​​pisarstwo Garcii Lorca wypełnia się taką mocą, rytmem i światłem.

W swoim prologu Federico Garcia Lorca zaprasza czytelników, którzy odważą się „pójść z nim na te strony”. Bardzo się cieszę, że podjąłem wyzwanie. Wzywam was, abyście zrobili to samo: zostaniecie dobrze wynagrodzeni. Buen viaje - bezpieczna podróż.